Nessuna traduzione esatta trovata per عَمَهُ الزَّمَن
Traduci turco arabo عَمَهُ الزَّمَن
turco
arabo
Risultati Correlati
-
hala (n.)altro ...
- altro ...
-
yenge (n.)altro ...
-
dayı (n.)altro ...
-
amca (n.)altro ...
-
vakit (n.)altro ...
-
defa (n.)altro ...
-
yaş (n.)altro ...
-
kez (n.)altro ...
- altro ...
- altro ...
-
aybaşı (n.)altro ...
-
devam (n.)altro ...
-
dönem (n.)altro ...
-
devir (n.)altro ...
-
zaman (n.)altro ...
-
süre (n.)altro ...
-
yaşlılık (n.)altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
aybaşı (n.) , {area}زمن دوري {مساحة}altro ...
-
zamanaşımı (n.)altro ...
-
dönem (n.) , {area}زمن دوري {مساحة}altro ...
-
yanılma (n.)altro ...
-
kronometre (n.)altro ...
- altro ...
esempi
-
Zamanda bir kaç dakikalığına geri gitmesi, amcamın ne işini görür?ما هي الفائدة من أن يُعيد عمي الزمن دقيقتين الى الوراء؟
-
Zamanı birazcık başa almanın amcama ne faydası var ki?ما هي الفائدة من أن يُعيد عمي الزمن دقيقتين الى الوراء؟
-
Teyze? Kayıp kuzen?عمّتك؟ إبنة عم غائبة منذ زمن طويل؟
-
Ona iyi hizmet ettin... ...hizmet etmek güvenliyken.،أحسنت خدمته في زمن عمّه السّلم
-
Amcamın her zaman tahtımda gözü vardı.عمّي أراد عرشي منذ زمن طويل
-
Zamanı birazcık başa almanın amcama ne faydası var ki? Yok.ما الذي يريده عمّي من الرجوع بالزمن لبضع دقائق فقط؟ لا شئ
-
Zayıflara , hastalara , harcayacak bir şey bulamayanlara , Allah ve Elçisi için öğüt verdikleri takdirde ( sefere katılmamalarından ötürü ) bir günah yoktur . İyilik edenlerin aleyhine bir yol yoktur ( onlar kınanmazlar ) .« ليس على الضعفاء » كالشيوخ « ولا على المرضى » كالعمي والزمنى « ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون » في الجهاد « حرج » إثم في التخلف عنه « إذا نصحوا لله ورسوله » في حال قعودهم بعدم الإرجاف والتثبيط والطاعة « ما على المحسنين » بذلك « من سبيل » طريق بالمؤاخذة « والله غفور » لهم « رحيم » بهم في التوسعة في ذلك .
-
Allah ' a ve elçisine karşı ' içten bağlı kalıp hayra çağıranlar ' oldukları sürece , güçsüz-zayıflara , hastalara ve infak etmek için bir şey bulamayanlara bir sorumluluk ( günah ) yoktur . İyilik edenlerin aleyhinde de bir yol yoktur .« ليس على الضعفاء » كالشيوخ « ولا على المرضى » كالعمي والزمنى « ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون » في الجهاد « حرج » إثم في التخلف عنه « إذا نصحوا لله ورسوله » في حال قعودهم بعدم الإرجاف والتثبيط والطاعة « ما على المحسنين » بذلك « من سبيل » طريق بالمؤاخذة « والله غفور » لهم « رحيم » بهم في التوسعة في ذلك .
-
Güçsüzlere , hastalara ve sarfedecek bir şeyi bulunmayanlara , Allah ve Peygamberine bağlı kaldıkları müddetçe sorumluluk yoktur . İyi davrananlara sorumluluk olmaz .« ليس على الضعفاء » كالشيوخ « ولا على المرضى » كالعمي والزمنى « ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون » في الجهاد « حرج » إثم في التخلف عنه « إذا نصحوا لله ورسوله » في حال قعودهم بعدم الإرجاف والتثبيط والطاعة « ما على المحسنين » بذلك « من سبيل » طريق بالمؤاخذة « والله غفور » لهم « رحيم » بهم في التوسعة في ذلك .
-
Allah ' a ve Peygamberine bağlı kaldıkça zayıflara , hastalara ve sefer levazımını tedarike kudreti yetmeyenlere bir suç yok . Fakat iyilik eden iyi kişilere savaştan geri kalmak için bir vesile yoktur ve Allah , suçları örter , rahimdir .« ليس على الضعفاء » كالشيوخ « ولا على المرضى » كالعمي والزمنى « ولا على الذين لا يجدون ما ينفقون » في الجهاد « حرج » إثم في التخلف عنه « إذا نصحوا لله ورسوله » في حال قعودهم بعدم الإرجاف والتثبيط والطاعة « ما على المحسنين » بذلك « من سبيل » طريق بالمؤاخذة « والله غفور » لهم « رحيم » بهم في التوسعة في ذلك .